新版《紅樓夢》四川播畢收視奇低 被指五宗"最"
伴著成都昨晚突如其來的雷陣雨,一直“雷聲不斷”的新版《紅樓夢》在SCTV-5播出了大結局,記者昨日獲悉,根據(jù)央視索福瑞收視率調查,截至前45集,新版《紅樓夢》在四川地區(qū)的平均收視率為1.46%,而根據(jù)媒體公開報道的數(shù)據(jù),7月4日,該劇在上海東方電影頻道、溫州電視臺的收視率分別是7.05%和2.72%,7月5日在湖南經濟電視臺開播,湖南收視率3.5%,長沙達4.1%。四川的收視率不但遠遠低于大家對這部年度大戲的期望值,甚至比不上《手機》、新《三國》等劇的收視率。新版《紅樓夢》為什么大失眾望、引起爭議?它的爭議點集中在哪里?記者總結了新版《紅樓夢》失敗的五宗“最”。
最出入演員選擇與原著差異大
新版《紅樓夢》最受爭議的,首推演員的選擇。觀眾認為,寶釵和黛玉的形象與原著完全相反,一個變成了尖下巴,一個面部輪廓反而豐滿很多。原著中寶玉面如滿月,但是新版可是下巴尖尖;原著中黛玉纖纖弱柳之姿,新版完全沒有這個風韻。而林如海好歹是英姿颯爽的探花郎,看上去怎么就變成了一個土財主了。有觀眾直接指出:“林黛玉可以不漂亮,但一定不能癡肥啊!薄昂芟裆賸D,哪有書中黛玉不食人間煙火的氣質”。第一集中黛玉進京都,從轎子里向外張望的那個橋段被觀眾指為像“看傻了眼”,而走進賈母房間時的表情被評為如“革命烈士就義”一般,黛玉的言行舉止讓觀眾覺得毫無氣質,網上大量瘋狂流傳的“黛玉漱口圖”,網友指出黛玉漱口吐水“太失禮了”,對比陳曉旭版黛玉遮臉吐水,蔣夢婕演的黛玉“很粗,根本不是大家閨秀”。而對于寶玉,普遍認為“太嫩了”。而對王夫人,觀眾有感慨更似老祖宗,不是王夫人。
最雷人“銅錢頭”越好看越失?
新版《紅樓夢》引起觀眾爭議的,還有演員的造型。由于對老版《紅樓夢》太過熟悉,觀眾普遍都對新版《紅樓夢》的演員造型表示了質疑。有觀眾稱,雖然自己已經在各種宣傳照片上看過女演員們那著名的“銅錢頭”,打了很強的心理預防針,但是在劇中看到“活的”依然被雷得外焦里嫩。
而著名劇作家魏明倫更是直言:“銅錢頭不是好看不好看的問題”而是“越好看越失敗”。新版《紅樓夢》中出現(xiàn)的銅錢頭“只有戲曲演員在舞臺上使用,是一種夸張的舞臺裝扮,戲曲演員下臺后也不用這種頭飾!
魏明倫說:“從古到今沒有一個女人會在生活中貼水鬢片,怎么可能出現(xiàn)在大觀園中!”魏明倫認為戲曲藝術是寫意的可用極其夸張的表現(xiàn)手法,但電視劇是寫實的,應該體現(xiàn)逼真!八赡苡泻芏鄡(yōu)點,但是它可能是電視劇有史以來最失敗的頭飾造型。”
最鬼魅背景音樂如《聊齋》
87版《紅樓夢》的配樂至今被奉為經典,而新版《紅樓夢》的音樂則顯得有點詭異,曲調時高時低、時急時緩,再加上陰晴不定的畫面布景,大觀園中姑娘小姐們輕飄飄地來去,觀眾感覺,乍一聽一看更像《聊齋志異》。不少網友反映背景音樂有種活脫脫的“靈異感”,甚至有觀眾表示:“電視機里傳來了一陣陣女人的笑聲,還有昆腔的味道,只聞其聲,不見其人,媽呀,受不了!
從第一集開始,背景音樂里就總是傳出一種飄渺的女聲,而且不分場合和地點,那種有氣無力的聲音配上昆曲的彈奏,總給人一種很詭異的感覺。這個鬼氣的女聲,不時出現(xiàn),著實嚇人。觀眾反映該片氛圍和配樂都營造得很陰森,太虛幻拍得像聊齋,其中橋段更是詭異,寶玉挨打做了個夢,突然琪官出現(xiàn)在寶玉床前,而投井而死的金釧也面目全非的站在幽暗的角落里,兩人都對寶玉說話。大觀園中姑娘們在陰森的布景中飄來飄去,加上那莫明其妙的音樂,令人背脊發(fā)涼。
最啰嗦旁白不斷猶如評書
李少紅之前的《大明宮詞》等作品曾有配旁白的習慣,此次新版《紅樓夢》也不例外。盡管旁白的注解有利于觀眾了解劇情,但是喋喋不休的
旁白卻也令人不勝其擾。有些一眼就能看明白的戲,經旁白一說反而顯得很別扭。有觀眾就指責,“第一集簡直有一半是在用旁白解說,而且還是那么低沉的男中音,如果不知道的,還以為是探索發(fā)現(xiàn)頻道在拍紀錄片呢!
對于平均每隔5分鐘出現(xiàn)一次的旁白,觀眾疑惑是否被當成了小孩。隨時飄來的旁白男聲照讀原著,如同廣播劇,影響觀看。旁白占了一大半,四十幾分鐘的時間,像聽了一遍原著。觀眾憤怒更像是聽評書,不是看電視。一位專家稱:“新《紅樓夢》旁白有時太弱智了,明明一眼就能看到在做什么的戲,還要加那么多旁白,當電視機前的觀眾都是小孩子嗎?”
最晦澀臺詞文言文演員像背書
新版《紅樓夢》忠于原著,全部文言文的臺詞卻讓觀眾們看起來有些吃力。比如寶玉挨打之后,王夫人與襲人談論起管教寶玉的難處時,這樣說:“我常常掰著口兒勸一陣,說一陣,氣的罵一陣,哭一陣,彼時他好,過后兒還是不相干,端的吃了虧才罷了!边@是原著中的原話,但是對電視觀眾來說卻很難理解,要靠字幕甚至根據(jù)語境猜測才能聽懂對白。有專家表示:“戲里太多文言文了,旁白也太多,畢竟這個是電視劇,是貼近生活的劇。這么大量的文言文對白,對文化水平稍低一點的觀眾來說,有點難以理解!辈簧儆^眾還表示,演員念臺詞的時候像小學生背書,雖然節(jié)奏抑揚頓挫,但是不夠生活化,讓人看得不舒服。特別是蔣夢婕飾演的林黛玉,“背書”也背得很差,臺詞對白往往念得斷斷續(xù)續(xù)。
熱點圖片
- 頭條新聞
- 新聞推薦
最新專題
- 酷暑時節(jié),下水游泳戲水的人增多,也到了溺水傷亡事件易發(fā)高發(fā)季節(jié)。近日,記者走訪發(fā)現(xiàn),雖然市區(qū)河湖周邊基本立有警示牌,但不少公開的危險水域仍有野泳者的身影。為嚴防溺水事故發(fā)生,切...